Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

parare la mano

См. также в других словарях:

  • parare — pa·rà·re v.tr. 1a. AD ornare con paramenti: parare a lutto, parare la chiesa per la cerimonia | adornare in modo sontuoso: parare a festa le strade Sinonimi: addobbare. 1b. LE preparare, apprestare: fece parare un convito (Boccaccio), chi certe… …   Dizionario italiano

  • parare — {{hw}}{{parare}}{{/hw}}A v. tr. 1 Abbigliare qlcu. o addobbare qlco. con paramenti: parare a festa la chiesa. 2 Mettere al riparo: parare la pelle dai raggi del sole | (est.) Schermare: si parò gli occhi con una mano. 3 Scansare difendendosi… …   Enciclopedia di italiano

  • mamparar — (quizá del lat. «manu parāre», detener con la mano; ant. y, ahora, pop.) tr. Amparar. * * * mamparar. (Quizá del lat. manu parāre, detener con la mano). tr. vulg. desus. Proteger, amparar. Era u. t. c. prnl …   Enciclopedia Universal

  • colpo — cól·po s.m. FO 1a. percossa, botta; urto: un colpo di martello, di spada, di frusta; prendere qcs., qcn. a colpi di bastone, abbattere un muro a colpi di piccone, battere dei colpi alla porta; dare, ricevere un colpo, ripararsi dai colpi;… …   Dizionario italiano

  • destrezza — de·stréz·za s.f. 1. CO agilità, prontezza nell azione e nei movimenti: scansare, parare un colpo con destrezza, maneggiare qcs. con destrezza, destrezza di mano; gioco di destrezza, di prestigio Sinonimi: abilità, bravura, leggerezza, maestria,… …   Dizionario italiano

  • mamparar (-se) — Quizá del latín manu parare , detener con la mano. (vbo. y vpr.) (ifr.) (Andalucía) Amparar, proteger. [ Demonio. ¿Quién lo podrá saltear si la Gracia lo mampara? Carne. Si él en el Vicio se para, en comenzando a parar no le podrá ver la cara… …   Diccionario Jaén-Español

  • riba — 1 ribà sf. (4), rìbos pl. (4) 1. linija, apibrėžianti tam tikrą plotą, sritį arba skirianti gretimas teritorijas; linija, sudaranti kokio nors ploto, srities patį kraštą: Šalies, krašto rìbos DŽ. Abidvim tiedvim bažnyčim vyskupas suteikė… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • mamparar — (Quizá del lat. manu parāre, detener con la mano). tr. vulg. desus. Proteger, amparar. Era u. t. c. prnl.) …   Diccionario de la lengua española

  • Tochter — 1. A schöne Tochter îs a halber Naden (Mitgift). (Jüd. deutsch. Warschau.) 2. Aus glänzenden Töchtern werden gebrechliche (kranke, sieche) Weiber. Holl.: Een diamant van eene dochter wordt een glas van eene vrouw. (Bohn I, 312.) 3. Bai de Dochter …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»